sobota, 23 stycznia 2010

Jeszcze raz Barricada...

Cały dzień chodzi mi po głowie, nie mogłem się powstrzymać...


HASTA SIEMPRE, TENSI
Zegnaj Tensi


La mujer que iba a morir se llamaba Hortensia,
Kobieta która miała umrzeć nazywała się Hortensja

Tenía ojos oscuros y nunca hablaba en voz alta,
Miała ciemne oczy i cichy głos,

Solo la risa llenaba su boca y una trenza recorría su espalda,
Na jej ustach gościł uśmiech, warkocz biegł po plecach,


Embarazada de ocho meses y llevaba sus escritos en un cuaderno azul,
Była w ósmym miesiącu ciąży i coś pisała w niebieskim zeszycie,

La juzgaran junto a doce mujeres el mismo número que aquellas menores,
Osądzą ją razem z dwunastoma kobietami, tyle było nastolatek,

Que fusilaron un cinco de agosto de mil novecientos treinta nueve,
Które rozstrzelano piątego sierpnia tysiąc dziewięćset trzydziestego dziewiątego

Las trece rosas.
Trzynaście róż.

Y ahora solo quiere ver aquel último beso que se dio en el cerro con quien ella quiere,
I teraz tylko chce pamiętać ostatni pocałunek z ukochanym na wzgćrzu,

Y ahora solo quiere ver aquel último beso que se dio con quien ella quiere.
I teraz tylko chce pamiętać ostatni pocałunek z ukochanym.


La mujer que va a morir ya conoce su condena,
Kobieta która umrze poznała wyrok,

Y vuelve a escribir en su cuaderno azul,
Znowu pisze w niebieskim zeszycie,

El peor dolor es no poder compartir el vació de estas horas,
Nie móc dzielić pustki tych godzin to najgorszy ból,

Volverá el silencio al patio volverán las presas a su labor,
Powróci cisza na dziedziniec i powrócą więźniarki do pracy,

Volverá la cruel angustia que guarda la noche escondida en la espera,
Powróci okrutny niepokój pod osłoną nocy czekując,

La despedida de sus compañeras.
Na pożegnanie koleżanek.

Y ahora solo quiere ver aquel último beso que se dio en el cerro con quien ella quiere,
I teraz tylko chce pamiętać ostatni pocałunek z ukochanym na wzgćrzu,

Y ahora solo quiere ver aquel último beso que se dio con quien ella quiere.
I teraz tylko pamiętać ostatni pocałunek z ukochanym.

Adiós chiqueta, hasta siempre Tensi… adiós chiqueta, hasta siempre Tensi
Zegnaj mała, na zawsze Tensi… żegnaj mała, na zawsze Tensi

Y ahora solo quiere ver aquel último beso que se dio en el cerro con quien ella quiere,
I teraz tylko chce pamiętać ostatni pocałunek z ukochanym na wzgćrzu,

Y ahora solo quiere ver aquel último beso que se dio con quien ella quiere.
I teraz tylko chce pamiętać ostatni pocałunek z ukochanym.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz